Этим воскресным утром, я должен был выступить в церкви в Санкт-Петербурге, Россия.

Пастор рассказал мне план утреннего служения: “Мы молимся, принимаем пожертвования, читаем Библию, вы проповедуете”. Повестка дня, изложенная на ломаном английском, была совершенно понятна.

Мы пели, принимали подношения, и теперь пришло время “читать Библию”.

Обе дамы встали и вышли вперед. Мой переводчик сказал: “Они выучили псалом 118 наизусть в русской Библии”. Затем мой переводчик сказал: “Это удивительно”. Я не был слишком впечатлен, так как Псалом 118 состоит из 29 стихов. Да, отличная работа. Но у меня в кармане памяти есть несколько “29 стихов в разных переводах и версиях”.

Я не понял “удивительного” описания моего переводчика. Возможно, перевод не удался.

Две дамы ходили взад и вперед; одна дама цитировала стих, а другая цитировала другой стих. Взад и вперед, взад и вперед-затем они пронеслись мимо 29 стихов и продолжили идти. Посмотрев на своего переводчика, я спросил: “Что происходит? Допустили ли они ошибку и начали все сначала с псалма 118?”

Он посмотрела на меня и сказал: “В русской Библии Псалом 118 – это псалом 119 в американской Библии”.

И мой комментарий был: “Удивительно!”

Псалом 119 в 176 стихах – самая длинная глава в Библии. Я никогда не думал о том, чтобы запомнить псалом 119.

С точки зрения хвастовства проповедника, лучше сказать: “Я запомнил Псалом 1, Псалом 4, Псалом 20, Псалом 25, Псалом 27 и Псалом 63 (что я и делаю), чем сказать: “Я запомнил Псалом”.

Когда дамы прекратили декламировать все 176 стихов Псалма 118/119, все встали и долго аплодировали. Это были золотые аплодисменты за “У Америки есть талант”.  Я тоже встал! Не было никаких пауз или сбоев в их запоминании, взад и вперед, все стихи.

Если вы прочитаете псалом 119 на следующей неделе, это займет у вас около 10 минут, если вы будете читать их быстро. Если вы читаете в устойчивом темпе нормального человека, это займет 15 минут. Читая этот псалом, вы быстро становитесь экспертом по самой длинной главе Библии.

Если кто-то спросит вас через много лет, какая самая длинная глава Библии, вы ответите: “Это легко, псалом 119!” Если кто-то попытается обмануть вас следующим вопросом, спросив: “Хорошо, о чем псалом 119?” Ваш ответ, с изогнутой бровью ученого, будет звучать так: “Это легко, одна тема – Библия!”

Те, кто задает вопросы, будут впечатлены, возможно, не так сильно, если вы затем разразитесь полной заученной цитатой из Псалма 119. Тем не менее, вы демонстрируете свои библейские знания.

Кевин Дейонг в своей книге “Принимая Бога за Его слово” посвящает всю первую главу Псалму 119. Он говорит, что большинство из нас подходят к Псалму 119 с таким отношением:

Псалом 119 слишком длинный. Это скучно. Это худший день в моем плане чтения Библии. Мне гораздо больше нравится псалом 23.

Признаюсь, у меня было такое же отношение, пока я не увидел, как русские дамы читают этот Псалом взад и вперед, стих за стихом. После этого я начал соглашаться с приведенным ниже заявлением Дейонга:

Псалом 119 показывает нам, во что верить в слово Божье, что чувствовать в слове Божьем и что делать со словом Божьим. Это приложение… Когда мы принимаем все, что Библия говорит о нас, тогда—и только тогда – мы будем верить в то, во что мы должны верить в слове Божьем, чувствовать то, что мы должны чувствовать, и делать со словом Божьим то, что мы должны делать.

Псалом 118/119 – это хвалебная поэма для всей Библии! От первого до последнего стиха.

Стих 1: “Как блаженны те, чей путь непорочен, кто ходит в законе Господнем”

Стихи 175 и 176: “Да живет душа моя и восхваляет тебя. Я заблудился, как заблудшая овца. Ищи своего слугу, когда я блуждаю, ибо ты любишь меня”.

Ладно, вызов: если кто-нибудь сможет прислать мне видео на YouTube, где вы цитируете псалом 119 по памяти, я дам вам награду! Цитируя главу в своем видео, дайте любому, кто смотрит, язвительно “наклон бровей ученого”.

И они скажут: “Удивительно!”